Significado da palavra "if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it" em português

O que significa "if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland

if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it

US /ɪf juː kiːp ə θɪŋ ˈsɛvən jɪərz, juː ɑːr ʃʊər tuː faɪnd ə juːs fɔːr ɪt/
UK /ɪf juː kiːp ə θɪŋ ˈsɛvən jɪəz, juː ɑː ʃʊə tuː faɪnd ə juːs fɔːr ɪt/
"if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it" picture

Idioma

quem guarda o que não quer, tem o que precisa, quem guarda sempre tem

a proverb suggesting that even seemingly useless items will eventually become useful if kept long enough

Exemplo:
I don't want to throw away these old cables because if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it.
Não quero jogar fora esses cabos velhos porque quem guarda o que não quer, tem o que precisa.
My grandmother never threw anything out, believing that if you keep a thing seven years, you are sure to find a use for it.
Minha avó nunca jogava nada fora, acreditando que quem guarda sempre tem.